Wet Casements
When Eduard Raban, coming along the passage,
Walked into the open doorway, he saw that it
Was raining. It was not raining much.
Kafka, Wedding Preparations in the Country
The conception is interesting: to see, as though reflected
In streaming windowpanes, the look of others through
Their own eyes. A digest of their correct impressions of
Their self-analytical attitudes overlaid by your
Ghostly transparent face. You in falbalas
Of some distant but not too distant era, the cosmetics,
The shoes perfectly pointed, drifting (how long you
Have been drifting; how long I have too for that matter)
Like a bottle-imp toward a surface which can never be approached,
Never pierced through into the timeless energy of a present
Which would have its own opinions on these matters,
Are an epistemological snapshot of the processes
That first mentioned your name at some crowded cocktail
Party long ago, and someone (not the person addressed)
Overheard it and carried that name around in his wallet
For years as the wallet crumbled and bills slid in
And out of it. I want that information very much today,
Can’t have it, and this makes me angry.
I shall use my anger to build a bridge like that
Of
Of dancing on a bridge. I shall at last see my complete face
Reflected not in the water but in the worn stone floor of my bridge.
I shall keep to myself.
I shall not repeat others’ comments about me.
John Ashbery: Houseboat Days
Ingen kommentarer:
Send en kommentar